- C'est ma jambe. - Ce n'est pas du tout ta jambe! répondit sœur Cramer. Cette jambe appartient au gouvernement américain.
(- It's my leg. - It's not your leg at all! replied Sister Cramer. This leg belongs to the US government.)
Dans le roman de Joseph Heller "Catch-22", un échange controversé met en évidence l'absurdité de la bureaucratie et de la propriété en temps de guerre. Un personnage revendique la propriété personnelle d'une jambe, pour se rencontrer avec une réplique nette de sœur Cramer, qui affirme que la jambe appartient réellement au gouvernement américain. Cette interaction illustre la déconnexion entre l'identité personnelle et la possession du gouvernement, soulignant comment la guerre dépouille les individus de leur autonomie et les liens personnels avec leur propre corps.
Le dialogue résume les thèmes centraux du livre, où les expériences personnelles entrent en collision avec les réglementations militaires impersonnelles. Heller utilise l'humour sombre pour critiquer la nature illogique de la guerre et les systèmes qui le gouvernent, transmettant comment les individus deviennent de simples objets dans des structures plus grandes et déshumanisantes. Grâce à cet échange, l'auteur réfléchit sur le chaos de la guerre et l'absurdité inhérente à un système qui dicte les revendications sur son propre être physique.