Pour ma part, j'ai simplement regardé les jeunes seins féminins privés haletants devant mon beau mari, soldat du Seigneur. {J'ai envie de crier: allez-y et essayez-le, les filles, je suis trop fatigué!}


(For my part, I merely watched young, deprived female bosoms panting before my handsome husband, soldier of the Lord. {I longed to shout: Go ahead and try him, girls, I am too tired!})

📖 Barbara Kingsolver

🌍 Américain

(0 Avis)

Dans "The Poisonwood Bible" de Barbara Kingsolver, un paysage émotionnel complexe est exploré à travers les perspectives des femmes entourant un mari charismatique mais négligent. Le narrateur observe les interactions entre son mari, un soldat dévoué à sa mission et les femmes locales qui sont attirées par lui, mettant en évidence des sentiments de jalousie et d'épuisement. Elle ressent un mélange de détachement et de désir, aspirant à la liberté des tensions qui découlent de son charme.

Cette réflexion transmet la lutte entre le désir personnel et les attentes sociétales, alors que le narrateur est aux prises avec sa propre lassitude. Ses pensées provocantes illustrent un désir d'indépendance au milieu d'une vie remplie de désirs concurrents, présentant les défis auxquels les femmes sont confrontées. La citation résume la tension entre l'admiration et le ressentiment, marquant un tournant dans son voyage émotionnel.

Page views
20
Mise à jour
janvier 24, 2025

Rate the Quote

Ajouter un commentaire et une critique

Avis des utilisateurs

Basé sur 0 avis
5 étoiles
0
4 étoiles
0
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoiles
0
Ajouter un commentaire et une critique
Nous ne partagerons jamais votre adresse e-mail avec qui que ce soit d'autre.