Je ne pensais alors pas que nous pourrions un jour être plus proches. Je ne suis pas sûr que quiconque puisse le faire. Je ne suis pas sûr qu'il existe un endroit plus proche de quelqu'un que d'être à ses côtés, éveillé, pendant qu'il dort.
(I didn't think, then, that we could ever be closer. I'm not sure anyone can. I'm not sure there is a place closer to someone than being at their side, awake, while they're asleep.)
La citation reflète un profond sentiment de connexion entre deux individus, suggérant que l'intimité est atteinte lorsque l'un est présent avec l'autre, même dans les moments d'inconscience. Il met l’accent sur l’idée selon laquelle la véritable proximité transcende la proximité physique et entre dans le domaine des liens émotionnels et spirituels. L’idée d’être éveillé à côté de quelqu’un qui dort symbolise la confiance et une profonde compréhension de la présence de...