Je suis tombé amoureux des livres. Certaines personnes trouvent la beauté dans la musique, certaines en peinture, certaines dans le paysage, mais je la trouve avec des mots. Par la beauté, je veux dire le sentiment que vous avez soudainement aperçu un autre monde, ou que vous envisagez un portail qui révèle une sorte de magie ou de romance dont le monde a été construit, un sentiment qu'il y a quelque chose de plus que le banal et une raison pour notre plaque.
(I fell in love with books. Some people find beauty in music, some in painting, some in landscape, but I find it in words. By beauty, I mean the feeling you have suddenly glimpsed another world, or looked into a portal that reveals a kind of magic or romance out of which the world has been constructed, a feeling there is something more than the mundane, and a reason for our plodding.)
Dans "To Own a Dragon", l'auteur Donald Miller réfléchit à son amour profond pour les livres et à la beauté unique qu'il trouve en mots. Contrairement à ceux qui tirent la beauté de la musique, de l'art ou de la nature, Miller éprouve un lien émotionnel profond à travers la littérature. Il décrit cet amour comme un aperçu d'un autre royaume, évoquant des sentiments de magie et de romance qui transcendent le monde du quotidien. Ce lien avec la littérature lui donne un sens de l'objectif et une meilleure compréhension de la vie au-delà de la routine.
Les idées de Miller mettent en évidence le pouvoir transformateur de la lecture. Il suggère que les livres servent de portails à d'autres réalités, nous offrant une appréciation plus profonde pour l'existence et révélant des complexités dans nos vies. L'expérience de tomber amoureux des livres n'est pas seulement une passion, mais un voyage qui invite l'exploration de l'extraordinaire au milieu de l'ordinaire, nous rappelant la magie que la littérature détient.