Peut-être qu'elle ne savait pas qui elle était aujourd'hui. C'était peut-être suffisant de savoir qu'elle n'était plus celle qu'elle était avant.
(Maybe she couldn't know who she was today. Maybe it was enough to know that she was no longer who she was before.)
La citation reflète un voyage de découverte de soi, suggérant que le personnage peut être incertain quant à son identité actuelle. Cependant, il souligne que reconnaître sa transformation par rapport à son passé est une étape importante dans la compréhension de son présent. Cela implique que la croissance personnelle ne vient pas toujours de la clarté de l'état actuel de la personne, mais plutôt de la reconnaissance des changements survenus.
Cette idée résonne profondément avec l’expérience humaine, où la croissance conduit souvent à la confusion. Le processus de changement peut être complexe, ce qui rend difficile la définition de soi. Pourtant, ce qui compte, c’est d’accepter l’évolution et de comprendre que s’éloigner des identités passées indique un progrès et la possibilité de nouveaux départs.