Oh, mon garçon. Maintenant, vous voyez ce que vous avez fait, Monica Lewinsky, Tart stupide, stupide, je pensais. À cause de vous, je dois expliquer à ma Nana, alors qu'elle est dans un lit d'hôpital avec une vésicule biliaire agrandie, ce qu'est le sexe oral. Voyez-vous les dégâts que vous avez causés? Voyez-vous où votre chemin pécheur a mené?


(Oh, boy. Now you see what you've done, Monica Lewinsky, you stupid, stupid tart, I thought. Because of you, I have to explain to my Nana, while she's in a hospital bed with an enlarged gallbladder, what oral sex is. Do you see the damage you've caused? Do you see where your sinful path has led?)

(0 Avis)

Dans cet extrait du livre de Laurie Notaro, le narrateur exprime la frustration envers Monica Lewinsky pour le scandale impliquant Bill Clinton, ce qui a conduit à des conversations maladroites et inconfortables. Le narrateur réfléchit à l'impact personnel de ces événements, en particulier dans le contexte d'expliquer des sujets sensibles comme le sexe oral à un parent âgé dans une situation vulnérable. Ce scénario met en évidence les conséquences sociales plus larges des scandales publics et leurs effets de grande envergure sur la vie personnelle.

Le narrateur ressent un mélange de colère et d'incrédulité alors qu'ils s'attaquent aux retombées inattendues des actions de Lewinsky. Le poids émotionnel de devoir aborder de telles discussions dans un contexte familial souligne l'absurdité et le défi de naviguer dans les implications de la renommée et de la honte. Ce moment résume l'affrontement entre les problèmes sociétaux et les expériences personnelles intimes, révélant comment les personnalités publiques peuvent affecter par inadvertance la vie privée de manière profonde.

Page views
11
Mise à jour
janvier 26, 2025

Rate the Quote

Ajouter un commentaire et une critique

Avis des utilisateurs

Basé sur 0 avis
5 étoiles
0
4 étoiles
0
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoiles
0
Ajouter un commentaire et une critique
Nous ne partagerons jamais votre adresse e-mail avec qui que ce soit d'autre.