Dès que j'entends qu'un tel ou un tel homme se donne pour un philosophe, je conclus que, comme la vieille femme dyspeptique, il a dû casser son digesteur.

Dès que j'entends qu'un tel ou un tel homme se donne pour un philosophe, je conclus que, comme la vieille femme dyspeptique, il a dû casser son digesteur.


(So soon as I hear that such or such a man gives himself out for a philosopher, I conclude that, like the dyspeptic old woman, he must have broken his digester.)

(0 Avis)

Dans «Moby Dick» d'Herman Melville, le narrateur exprime le scepticisme envers les individus qui se qualifient de philosophes. La comparaison apportée à une vieille femme dyspeptique suggère que ceux qui se vantent de leurs idées philosophiques peuvent, en fait, avoir des difficultés avec leur compréhension ou leur expérience, tout comme quelqu'un souffrant d'indigestion. Cela implique une certaine ironie de leur auto-identification, laissant entendre que leurs réclamations pourraient masquer des problèmes ou un mécontentement plus profonds.

Cette observation invite les lecteurs à remettre en question l'authenticité des penseurs autoproclamés et encourage une considération plus approfondie de ce que cela signifie vraiment d'être un philosophe. Plutôt que d'adopter simplement un titre, les individus devraient démontrer une véritable enquête et une rigueur intellectuelle. En fin de compte, le commentaire de Melville reflète une critique plus large sur la nature de la sagesse et les prétentions qui peuvent l'accompagner.

Page views
306
Mise à jour
octobre 25, 2025

Rate the Quote

Ajouter un commentaire et une critique

Avis des utilisateurs

Basé sur 0 avis
5 étoiles
0
4 étoiles
0
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoiles
0
Ajouter un commentaire et une critique
Nous ne partagerons jamais votre adresse e-mail avec qui que ce soit d'autre.