C'est ce qui se passe lorsque vous obtenez un emploi régulier, la merde des autres devient votre problème. «Parfois, au moment où vous avez compris cela, il se trouve autour de vos oreilles et vous essayez juste de garder votre putain de bouche fermée.


(That's what happens when you get a regular job, other people's shit becomes your problem. 'Course, by the time you got that figured, it's up around your ears and you're just trying to keep your fucking mouth shut.)

(0 Avis)

La citation reflète les luttes et les frustrations qui accompagnent un emploi standard, soulignant que la prise des responsabilités des autres peut entraîner des défis écrasants. Cela suggère un sentiment de démission et d'exaspération quand on se rend compte trop tard qu'ils se sont empêtrés dans des problèmes complexes qui ne leur sont pas à résoudre.

Cette observation parle de l'expérience universelle de se sentir accablé par les pressions externes dans un environnement de travail, soulignant comment les individus se retrouvent souvent à se taire sous le poids de ces problèmes, reflétant un commentaire plus large sur la nature de l'emploi et de la responsabilité personnelle.

Page views
44
Mise à jour
janvier 24, 2025

Rate the Quote

Ajouter un commentaire et une critique

Avis des utilisateurs

Basé sur 0 avis
5 étoiles
0
4 étoiles
0
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoiles
0
Ajouter un commentaire et une critique
Nous ne partagerons jamais votre adresse e-mail avec qui que ce soit d'autre.