Ce serait axelroot partout, pour se présenter avec une femme supplémentaire ou deux affirmant que c'est comme ça qu'ils le font ici. Peut-être qu'il a été en Afrique depuis si longtemps qu'il a oublié que nous, chrétiens, avons notre propre système de mariage, et cela s'appelle la monotonie.


(That would be Axelroot all over, to turn up with an extra wife or two claiming that's how they do it here. Maybe he's been in Africa so long he has forgotten that we Christians have our own system of marriage, and it is called Monotony.)

📖 Barbara Kingsolver

🌍 Américain

(0 Avis)

Dans "The Poisonwood Bible", le personnage Axelroot incarne une attitude détendue envers le mariage, suggérant qu'il adopte les coutumes locales, comme la polygamie. Cela reflète un malentendu culturel, car il semble inconscient des valeurs chrétiennes qui priorisent la monogamie. Son comportement met en évidence les contrastes entre les différentes normes sociétales et soulève des questions sur l'intégration culturelle et le respect des croyances établies.

L'observation humoristique mais pointée sur l'axelroot présente la friction entre les opinions chrétiennes traditionnelles sur le mariage et les arrangements familiaux plus fluides observés dans certaines autres cultures. Il met l'accent sur le thème de l'affrontement culturel qui se déroule à travers le récit, illustrant comment les personnages sont aux prises avec leurs identités et leurs croyances dans des contextes inconnus.

Page views
15
Mise à jour
janvier 24, 2025

Rate the Quote

Ajouter un commentaire et une critique

Avis des utilisateurs

Basé sur 0 avis
5 étoiles
0
4 étoiles
0
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoiles
0
Ajouter un commentaire et une critique
Nous ne partagerons jamais votre adresse e-mail avec qui que ce soit d'autre.