L'inanité de sa remarque l'a rendu furieux. «Bon chagrin, tu ne comprends pas Janet? À ce stade, je suis complètement délirant. Je suis aussi malade mental que possible. C'est incroyable que je puisse communiquer avec vous. C'est un crédit à ma force d'ego que je ne suis pas totalement autiste.


(The inanity of her remark infuriated him. 'Good grief don't you understand Janet? At this point I'm thoroughly delusional. I'm as mentally ill as it's possible to be. It's incredible that I can communicate with you at all. It's a credit to my ego-strength that I'm not at this point totally autistic.)

(0 Avis)

Le personnage exprime une profonde frustration face à une remarque faite par Janet, indiquant qu'il est aux prises avec de graves problèmes de santé mentale. Il souligne son état d'illusion, suggérant qu'il se sent complètement déconnecté de la réalité. Malgré ses troubles mentaux intenses, il est fier de sa capacité à communiquer encore, soulignant un sentiment de résilience au milieu de ses difficultés.

Cette réflexion révèle la complexité de son état, alors qu'il navigue dans les sentiments de désespoir tout en reconnaissant sa propre force. La citation met en valeur la tension entre ses troubles intérieurs et la capacité extérieure à engager une conversation, illustrant une lutte profonde contre la maladie mentale de manière stimulante.

Page views
126
Mise à jour
janvier 24, 2025

Rate the Quote

Ajouter un commentaire et une critique

Avis des utilisateurs

Basé sur 0 avis
5 étoiles
0
4 étoiles
0
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoiles
0
Ajouter un commentaire et une critique
Nous ne partagerons jamais votre adresse e-mail avec qui que ce soit d'autre.