Le monde est vivant, Ted. Les choses sont constamment en flux. Les espèces gagnent, perdent, se lèvent, tombent, prennent le relais, sont repoussées. Le simple fait de réserver la nature sauvage ne le gèle pas dans son état actuel, tout
(The world is alive, Ted. Things are constantly in flux. Species are winning, losing, rising, falling, taking over, being pushed back. Merely setting aside wilderness doesn't freeze it in its present state, any)
Dans le livre de Michael Crichton "State of Fear", le récit souligne la nature dynamique du monde naturel. La citation souligne que les écosystèmes ne sont pas statiques; Ils changent continuellement à mesure que les espèces s'adaptent à des conditions variables. Il existe des batailles en cours entre les espèces pour la survie, entraînant un état constant d'évolution et de transformation de la faune et des habitats.
En outre, l'idée de désigner les zones comme sauvage n'entraîne pas ces changements. Même les régions protégées connaissent des changements influencés par les processus naturels et l'impact humain. Le message suggère que les efforts de conservation doivent reconnaître et s'adapter à ces changements inhérents plutôt que de tenter de préserver le statu quo.