Quand Emma avait cinq ans, Mme Woodhouse est décédée. Emma ne se souvenait pas de sa mère. Cependant, elle se souvenait de l'amour et un sentiment de chaleur. C'était comme se souvenir de la lumière, ou la lueur qui persiste parfois après une lumière s'est éteinte.
(When Emma was five, Mrs. Woodhouse died. Emma did not remember her mother. She remembered love, though, and a feeling of warmth. It was like remembering light, or the glow that sometimes persists after a light has gone out.)
(0 Avis)

À l'âge de cinq ans, Emma a subi la perte de sa mère, Mme Woodhouse. Malgré son jeune âge au moment du décès de sa mère, Emma a porté avec elle un souvenir émotionnel caractérisé par la chaleur et l’amour. Ces sentiments sont restés vifs, lui permettant de rappeler l'essence réconfortante de sa mère même si les détails spécifiques s'étaient estompés avec le temps.

La réminiscence d'Emma de sa mère ressemble à la lueur réconfortante qui s'attarde après qu'une lumière ait été éteinte. Cela souligne comment les émotions associées à l'amour de sa mère persistent dans sa mémoire, façonnant sa compréhension des relations et de l’affection tout au long de sa vie. Ce sentiment de chaleur persistant souligne l'impact que les premières expériences émotionnelles ont sur son caractère et son développement.

Votes
0
Page views
494
Mise à jour
janvier 23, 2025

Rate the Quote

Ajouter un commentaire et une critique

Avis des utilisateurs

Basé sur 0 avis
5 étoiles
0
4 étoiles
0
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoiles
0
Ajouter un commentaire et une critique
Nous ne partagerons jamais votre adresse e-mail avec qui que ce soit d'autre.
Voir plus »

Popular quotes