Pendant que les autres discutaient de leurs colis, Jean écrivait sa lettre, et Jean pouvait écrire de délicieuses lettres. Elle avait un talent certain à cet égard, et ses correspondants déclaraient tous que ses lettres étaient pour toujours des choses de beauté et de joie. Elle
(While the others chatted over their parcels Jean wrote her letter, and Jean could write delightful letters. She had a decided talent in that respect, and her correspondents all declared her letters to be things of beauty and joy forever. She)
Tandis que les autres engageaient une conversation animée autour de leurs cadeaux emballés, Jean se concentrait sur la rédaction d'une lettre. Elle possédait une capacité remarquable à rédiger des lettres qui captivaient ses lecteurs, démontrant ainsi son talent d'écrivain. Ses correspondants faisaient souvent l'éloge de ses lettres, les décrivant comme des expressions belles et joyeuses de ses pensées.
Les compétences de Jean en matière de rédaction de lettres la distinguaient, lui permettant de transmettre ses sentiments et ses idées d'une manière qui trouvait un écho auprès des autres. Alors que les interactions sociales se déroulaient autour d’elle, elle trouvait du réconfort dans sa propre créativité, soulignant l’importance de l’expression personnelle à travers les mots écrits.