Tu ne bavardes plus autant qu'avant, Anne, et tu n'utilises plus autant de grands mots. Qu'est-ce qui t'a pris ? Anne rougit et rit un peu, tandis qu'elle laissait tomber son livre et regardait rêveusement par la fenêtre, où de gros et gros boutons rouges éclataient sur la plante grimpante en réponse à l'attrait du soleil printanier. Je ne sais pas, je n'ai pas autant envie de parler, dit-elle en se martelant pensivement le menton avec son index. Il est plus agréable d'avoir de belles et chères pensées et de les garder dans son cœur, comme des trésors. Je n'aime pas qu'on se moque d'eux ou qu'on s'interroge sur eux. Et
(You don't chatter half as much as you used to, Anne, nor use half as many big words. What has come over you? Anne coloured and laughed a little, as she dropped her book and looked dreamily out of the window, where big fat red buds were bursting out on the creeper in response to the lure of the spring sunshine. I don't know-I don't want to talk as much, she said, denting her chin thoughtfully with her fore-finger. It's nicer to think dear, pretty thoughts and keep them in one's heart, like treasures. I don't like to have them laughed at or wondered over. And)
Dans cet extrait de « Anne… la maison aux pignons verts », Anne réfléchit à un changement dans son comportement, notant qu'elle discute moins et utilise moins de mots complexes. Une amie observe ce changement, ce qui incite Anne à réfléchir à l’évolution de ses pensées et de ses sentiments. En regardant la plante grimpante en fleurs, elle révèle un désir d'introspection plutôt que d'expression verbale, trouvant du réconfort en chérissant ses pensées comme des trésors cachés.
La réponse d'Anne indique une maturité qui l'amène à valoriser la beauté de la contemplation tranquille plutôt que le besoin de communiquer chaque pensée. Elle exprime le souhait de protéger ses sentiments les plus intimes du jugement ou de l’examen minutieux, mettant l’accent sur une appréciation croissante de sa vie intérieure. Ce moment capture sa transition de l’exubérance juvénile à une perspective plus réfléchie et réfléchie.