वह आँसू के पास था, 'मैं किसे दोषी हूं?' वह मुझसे पूछता रहा। 'कोई ईश्वर नहीं है। मैं केवल खुद को दोषी ठहरा सकता हूं।' रीब का चेहरा कड़ा हो गया, जैसे कि दर्द में। उन्होंने कहा, धीरे-धीरे, एक भयानक आत्म-संकेत है।
(He was near tears, 'Who do I blame?' he kept asking me. 'There is no God.I can only blame myself.' The Reb's face tightened, as if in pain. That, he said, softly, is a terrible self-indictment.)
उद्धरण में, एक आदमी गहरी भावनात्मक उथल -पुथल से जूझ रहा है और किसी को अपने दुख के लिए जवाबदेह ठहराने के लिए खोज रहा है। निराशा की उनकी भावनाओं ने उन्हें एक उच्च शक्ति के विचार को अस्वीकार करने के लिए प्रेरित किया, यह कहते हुए कि वह केवल अपने दर्द को खुद को बता सकते हैं। यह आंतरिक संघर्ष व्यक्तिगत जिम्मेदारी के वजन और संकट के समय में समझ की खोज पर प्रकाश डालता है।
REB की प्रतिक्रिया से इस अहसास की गहन उदासी का पता चलता है। वह पहचानता है कि इस तरह के आत्म-दोष को कितना कठोर और हानिकारक हो सकता है, यह दर्शाता है कि यह किसी के दिल और आत्मा पर भारी बोझ पैदा कर सकता है। यह विनिमय जीवन की चुनौतियों के सामने विश्वास, दोष और आत्म-स्वीकृति के लिए संघर्ष की जटिलता को रेखांकित करता है।