भोजों में याद रखें कि आप दो मेहमानों का मनोरंजन करते हैं, शरीर और आत्मा: और जो कुछ भी आपने शरीर को दिया है, वह जल्द ही आप को बेदखल कर दिया है: लेकिन आपने आत्मा को क्या दिया होगा, आप हमेशा रहते हैं।


(In banquets remember that you entertain two guests, body and soul: and whatever you shall have given to the body you soon eject: but what you shall have given to the soul, you keep always.)

📖 Epictetus

🌍 ग्रीक  |  👨‍💼 दार्शनिक

(0 समीक्षाएँ)

एपिक्टेटस का यह उद्धरण एक भोज की मेजबानी करते समय शरीर और आत्मा दोनों के पोषण के महत्व पर जोर देता है। जबकि भौतिक पहलू, जैसे कि भोजन और पेय, अस्थायी हैं और उन्हें शरीर से निष्कासित कर दिया जाएगा, घटना के दौरान साझा किए गए अनुभव और ज्ञान का आत्मा पर स्थायी प्रभाव पड़ता है। इस प्रकार, सच्चे आतिथ्य में यह पहचानना शामिल है कि एक भोज को न केवल शारीरिक जरूरतों को पूरा करने के लिए बल्कि मेहमानों की भावना को समृद्ध करने के लिए भी काम करना चाहिए।

अंततः, एपिक्टेटस हमें याद दिलाता है कि एक सभा का मूल्य सार्थक कनेक्शन और इससे प्राप्त अंतर्दृष्टि में निहित है। ऐसे अवसरों के दौरान यादें और ज्ञान का आदान -प्रदान किया गया, जो वास्तव में सहन करता है, भोजन की क्षणभंगुर संतुष्टि से परे। आत्मा के पोषण को प्राथमिकता देकर, हम स्थायी संबंध बनाते हैं और जीवन में साझा क्षणों के लिए एक गहरी प्रशंसा को बढ़ावा देते हैं।

Page views
10
अद्यतन
जनवरी 25, 2025

Rate the Quote

टिप्पणी और समीक्षा जोड़ें

उपयोगकर्ता समीक्षाएँ

0 समीक्षाओं के आधार पर
5 स्टार
0
4 स्टार
0
3 स्टार
0
2 स्टार
0
1 स्टार
0
टिप्पणी और समीक्षा जोड़ें
हम आपका ईमेल किसी और के साथ कभी साझा नहीं करेंगे।