Un vento soffiava e la sabbia attorno al suo disegno si diffuse. Avvolse le dita all'interno di sua moglie e il padre è riacceso una connessione che aveva mai avuto solo con lei. Si arrese a quella sensazione e sentì le ultime gocce delle loro vite toccarsi l'un l'altro, come l'acqua in una grotta, la parte superiore incontra il fondo, il paradiso incontra la terra. Durante gli occhi chiusi, un diverso set di occhi si apriva e si alzarono da terra come Un sud condiviso, su e più, un sole e una luna in un solo cielo.
(A wind blew, and the sand around his drawing scattered. He wrapped his fingers inside his wife's, and Father Time rekindled a connection he had only ever had with her. He surrendered to that sensation and felt the final drops of their lives touch one another, like water in a cave, top meets bottom, Heaven meets Earth.As their eyes closed, a different set of eyes opened, and they rose from the ground as a shared south, up and up, a sun and a moon in a single sky.)
Il passaggio descrive un momento toccante in cui il protagonista sperimenta una profonda connessione con sua moglie, sentendo l'essenza delle loro vite intrecciate mentre affrontano la fine del loro viaggio insieme. Le immagini della sabbia che disperde il vento simboleggia l'impermanenza della vita, mentre si tiene per mano rappresenta conforto e unità nella loro esistenza condivisa. Questo momento è ricco delle emozioni della resa e dell'amore mentre affrontano l'inevitabile.
Mentre le loro vite fisiche si concludono, le loro anime sembrano trascendere in un regno diverso, descritto poeticamente come sorgere insieme in un'unione armoniosa. Le immagini del sole e della luna in un solo cielo suggeriscono un equilibrio tra opposti e la continuità del loro legame oltre la vita. Questa trasformazione evidenzia i temi della connessione eterna e la natura ciclica dell'esistenza, sottolineando che l'amore persiste anche dopo che la forma fisica è passata.