Da sempre, aveva creduto istintivamente che il suo cuore spezzato avesse a che fare con il crollo della cultura. Voleva incolpare l'economia invece che sul fatto che fosse una fottuta cagna.
(All along, he had believed instinctually that his broken heart had something to do with the collapse of culture. He wanted to blame it on economics instead of on the fact that she was a fucking bitch.)
(0 Recensioni)

Il protagonista si prepara con sentimenti di crepacuore, attribuendo questo tumulto emotivo a questioni culturali più grandi piuttosto che circostanze personali. Si ritrova a lottare con il desiderio di collegare il suo dolore ai fallimenti della società, specialmente in un contesto economico, come mezzo per razionalizzare la sua sofferenza.

Tuttavia, sotto questo ragionamento si trova una verità più personale; Il dolore deriva da una relazione tossica piuttosto che da fattori esterni. Il suo riconoscimento del comportamento doloroso della donna rivela una lotta tra cercare spiegazioni più ampie per il suo mal di cuore e affrontare la spiacevole realtà delle sue esperienze di vita.

Votes
0
Page views
376
Aggiorna
gennaio 25, 2025

Rate the Quote

Aggiungi commento e recensione

Recensioni degli utenti

Basato su {0} recensioni
stelle
0
stelle
0
stelle
0
stelle
0
stelle
0
Aggiungi commento e recensione
Non condivideremo mai la tua email con nessun altro.
Vedi altro »

Other quotes in Empathy

Vedi altro »

Other quotes in citazione del libro

Vedi altro »

Popular quotes