Il mio senso è che l'acquisizione della conoscenza di sé è stata resa difficile dal mondo moderno. Sempre più esseri umani vivono in vasti ambienti urbani, circondati da altri esseri umani e dalle creazioni degli esseri umani. Il mondo naturale, la tradizionale fonte di autocoscienza, è sempre più assente.
(My own sense is that the acquisition of self knowledge has been made difficult by the modern world. More and more human beings live in vast urban environments, surrounded by other human beings and the creations of human beings. The natural world, the traditional source of self-awareness, is increasingly absent.)
Michael Crichton suggerisce che ottenere la conoscenza di sé è diventato più impegnativo nella società contemporanea, in gran parte a causa della schiacciante presenza della vita urbana. Nelle città, gli individui sono costantemente circondati da persone e strutture di fabbricazione umana, che possono sminuire la riflessione e la comprensione personale.
Con la natura che diventa meno accessibile, i mezzi tradizionali per connettersi con se stessi sono diminuiti. Crichton implica che l'assenza di ambienti naturali, che hanno storicamente fornito una visione dell'esistenza e dell'identità umane, porta a una lotta per raggiungere la vera consapevolezza di sé tra le complessità della vita moderna.