{...} c'era sempre una parte della mente umana che era preparata ad intrattenere tali nozioni, in particolare di notte, nel mondo delle ombre, quando c'erano suoni che non si poteva capire e quando ognuno di noi era in alcuni senso da solo.
({...}there was always a part of the human mind that was prepared to entertain such notions, particularly at night, in the world of shadows, when there were sounds that one could not understand and when each one of us was in some sense alone.)
La citazione suggerisce che gli esseri umani hanno un'innata tendenza a considerare idee misteriose e fantastiche, specialmente durante la notte. Nell'oscurità, quando emergono suoni sconosciuti, diventa più facile per la mente vagare nel regno dell'ignoto. Ciò riflette un'esperienza universale di solitudine e curiosità che si presenta spesso quando ci troviamo in situazioni incerte.
Questa nozione enfatizza il fascino senza tempo con ciò che sta oltre la nostra comprensione. I nostri pensieri...