Mi chiedi cosa significa essere irrilevanti? La sensazione è simile a visitare la tua vecchia casa come un fantasma errante con affari incompiuti. Immagina di tornare indietro: la struttura è familiare, ma la porta ora è metal invece di legno, le pareti sono state dipinte di un rosa sgargiante, la sedia facile che amava così tanto è sparita. Il tuo ufficio è ora la camera familiare e le tue amate librerie sono state sostituite da un nuovissimo set televisivo. Questa è la tua casa, e non lo è. E non sei più rilevante per questa casa, per le sue pareti, porte e pavimenti; Non sei visto.
(You ask me what it means to be irrelevant? The feeling is akin to visiting your old house as a wandering ghost with unfinished business. Imagine going back: the structure is familiar ,but the door is now metal instead of wood,the walls have been painted a garish pink ,the easy chair you loved so much is gone .Your office is now the family room and your beloved bookcases have been replaced by a brand-new television set . This is your house,and it is not. And you are no longer relevant to this house , to its walls and doors and floors ; you are not seen .)
La citazione descrive il profondo senso della perdita e della disconnessione che si sente di fronte ai cambiamenti in un ambiente familiare. L'autore illustra questo sentimento di irrilevanza confrontandolo con la visita di una casa d'infanzia che è stata modificata oltre il riconoscimento. Una volta che gli elementi amati sono stati sostituiti, evocando un senso di nostalgia per ciò che una volta era, ma anche mettendo in evidenza la dura realtà...