彼が走ったとき、彼はすべてとあらゆること、彼が導いた人生、子供たち、彼の心の中で凍りついた時間のスナッチについて考えました:彼が路地で撃たれた瞬間、そして男のフラッシュ'd彼を撃った。生まれたばかりの娘の最初の光景。彼の母親の顔、早朝のトーストのスライスを手にしたクラビー、彼女のイメージは25年前のように、彼女が亡くなった日と同じくらい彼の心の中ではっきりしています…。それらはすべて、彼の記憶の壁にぶら下がっている肖像画や風景のように出てきました。
(As he ran, he thought about everything and anything, about the life he'd led, the children, the snatches of time frozen in his mind: a moment when he'd gotten shot in an alley, and the flash of the man who'd shot him; the first sight of a newborn daughter; his mother's face, crabby with an early morning slice of toast in her hand, her image as clear in his mind as it had been twenty-five years earlier, on the day she died…. They all came up like portraits and landscapes hanging on the wall of his memory, flashes of color in the black-and-white night.)
主人公が走ると、彼の考えは彼の過去の出来事を渦巻かせ、彼の人生を形作った極めて重要な瞬間を振り返ります。彼は、路地で撃たれた寒い経験や攻撃者のつかの間のイメージなど、鮮やかな思い出を思い出します。歴史のこれらのスナップショットは、トラウマと喜びの両方のリマインダーとして機能し、彼に出没し、インスピレーションを与える経験の豊かなタペストリーを作成します。
これらの記憶の中で、彼の生まれたばかりの娘の光景は際立っており、希望と新しい始まりを表しています。彼はまた、彼の母親、彼女のイメージが彼の心に刻まれており、彼女の喪失の悲しみにもかかわらず家族の暖かさを体現していると考えています。喜びにかかわらず、それぞれの記憶は彼のアイデンティティに深みを加え、時間の背景に対する人生の彼の旅を照らします。