Bramasoleでは、私を外に引き寄せる最初の秘密のスポットは、湖と谷を見下ろす高いテラスにある切り株とボードベンチです。座る前に、すべてのアリをノックオフするために、木にボードを叩かなければなりません。それから私は幸せです。シェルター用の発育阻害オークの木と終わりのない眺めがあるので、私は隠されています。誰も私がどこにいるのかわかりません。 9歳のHidrangeaの下の隠れ家のスリルが戻ってきます。母は私を呼んでいて、私は答えていません。
(At Bramasole, the first secret spot that draws me outside is a stump and board bench on a high terrace overlooking the lake and valley. Before I sit down, I must bang the board against a tree to knock off all the ants. Then I'm happy. With a stunted oak tree for shelter and a never-ending view, I am hidden. No one knows where I am. The nine-year-old's thrill of the hideout under the hydrangea comes back: My mother is calling me and I am not answering.)
「トスカーナを家に持ち込む」で、フランシス・メイズは彼女の家であるブラマゾールの特別な場所について説明しています。高いテラスにある木製のベンチは、湖と谷の見事な景色を眺めることができますが、最初に、彼女はそれをアリから片付けなければなりません。彼女の席を準備するという単純な行為は、彼女の瞬間の楽しみを高める儀式を作り出します。
この隠れ家は、目に見えないというスリルが喜びをもたらす秘密の場所の子供時代の記憶を呼び起こします。彼女は小さなオークの避難所の下に座っているとき、彼女は孤独を楽しんでおり、まるで彼女が子供の頃の母親の呼びかけを無視するときのように、彼女は世界から隠されているように感じます。メイズは、自然の中で避難所を見つける本質と個人的なリトリートの快適さを捉えています。