故郷は彼の記憶の片隅にある鈍い痛みに過ぎなかった。彼の目には疲労感があった。

故郷は彼の記憶の片隅にある鈍い痛みに過ぎなかった。彼の目には疲労感があった。


(Home was merely a dull ache in the back of his memory. A tiredness in his eyes.)

📖 Orson Scott Card

🌍 アメリカ人  |  👨‍💼 作家

(0 レビュー)

オーソン・スコット・カードの「エンダーのゲーム」では、主人公は家という概念に取り組みますが、それは安らぎの場所というよりも、遠くて苦痛を思い出させるものになります。このフレーズは、故郷が懐かしさや懐かしさの感覚を呼び起こし、心の中に残る感情的な疲労感を生み出していることを示唆しています。この視点は、彼の経験が彼の故郷に対する理解を帰属よりも悲しみと関連したものにどのように変えたかを強調しています。

彼の目の疲労感は、彼の思い出の重荷と彼が直面している葛藤を反映しています。それは純真さの喪失と、彼に課せられた期待の重みを意味している。エンダーが課題を乗り越える中で、本当の意味での故郷の感覚の欠如が彼の孤独と旅の精神的な負担を強調し、永遠に手の届かないように見える暖かさと安全を切望するようになります。

Page views
137
更新
10月 30, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。