彼を連れ戻すことは、それらの数ヶ月を経て、私の隠された焦点、魔法のトリックでした。夏の終わりまでに、私はこれをはっきりと見始めていました。それを見ると、彼が必要とする服を私に与えることはまだ許されていませんでした。私


(Bringing him back had been through those months my hidden focus, a magic trick. By late summer I was beginning to see this clearly. Seeing it clearly did not yet allow me to give away the clothes he would need. I)

📖 Joan Didion

🌍 アメリカ人  |  👨‍💼 著者

(0 レビュー)

ジョアン・ディディオンの「魔法の思考の年」で、著者は亡くなった愛する人を連れ戻したいという深い欲望を振り返ります。この憧れは、彼女が何らかの形で現実を変えることを望んでいる魔法のトリックのように、彼女の隠された焦点になります。夏が進むにつれて、彼女は自分の感情について明確になり始めますが、彼女の喪失の具体的な現実に立ち向かうことはできません。

この闘争は、故人に属している持ち物を手放すことに抵抗し、手放すという感情的な混乱を強調していることに明白です。物語は、悲しみがどのように深い否定感を生み出し、喪失後に人生を受け入れることの困難を生み出すことができるかを示しています。

Page views
92
更新
1月 29, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。