空虚。彼は誰も見ませんでしたが、座席の列のようなピューリのような大きな部屋と、遠端には花に囲まれたcasがありました。昔ながらのリードポンプオルガンといくつかの木製の折りたたみ椅子の小さなサイドームで。遺体安置所はほこりと花の匂いがしました。彼を撃退する甘くて古い混合物です。この無能な部屋で永遠を受け入れたすべてのアイオワ人、考えを考えてください。
(Emptiness. He saw no one, only a large chamber with pewlike rows of seats and, at the far end, a casket surrounded by flowers. Off in a small sideroom an old-fashioned reed pump organ and a few wooden folding chairs. The mortuary smelled of dust and flowers, a sweet, stale mixture that repelled him. Think of all the Iowans, the thought, who've embraced eternity in this listless room.)
大きくて荒涼とした部屋では、主人公は、足の列と花で飾られたcasで支配された空の環境を観察します。雰囲気は重く、ほこりと花の香りが混ざり合っており、不安な気分を作り出します。喪を目的としたこの空間は、死に伴う最終性の象徴である空虚と腐敗の感覚を呼び起こします。
主人公は、この活気のない部屋を通り抜けたアイオワ州の多くの個人を反映しており、今ではその範囲内で永遠を受け入れています。リードポンプオルガンと折りたたみ椅子の画像は、停滞と悲しみの感覚を追加し、この場所が避けられない前に一時的な一時停止であることを示唆しています。それは、喪失の感情的な体重と時間の経過を強調する心を打つ瞬間を捉えています。