すべての町、すべての本は、新しい方法、異なる方法があることを示す方法です。書店にあるすべての本は新たな始まりです。どの本も、非常に古い物語の次の反復です。したがって、すべての書店は文明の貸金庫のようなものです。


(Every town, every book, is a way to say, look, there's a new way, a different way. Every book in a bookstore is a fresh beginning. Every book is the next iteration of a very old story. Every bookstore, therefore, is like a safe‑ deposit box for civilization.)

(0 レビュー)

この引用では、すべての町とすべての本の重要性が、新しい視点を探求するユニークな機会であることが強調されています。書店に並ぶ各本は新たなスタートを表しており、時代を超越した物語とつながりながら、読者を新たな旅へと誘います。このアイデアは、文学が継続的に進化しながらも、不朽のテーマを再解釈していることを伝えています。

さらに、書店と貸金庫の比較は、文化と文明の保存における書店の役割を反映しています。これらは知識と想像力の宝庫として機能し、将来の世代に情報を与え、インスピレーションを与える物語を保護します。したがって、書店を訪れるたびに、古い物語と絡み合った新しい知恵や経験を発見する機会となります。

Page views
43
更新
1月 21, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Popular quotes