非常に薄い女性は、女性がする必要があるすべてのことをどうやって行うことができますか:子供を背中に連れて行くこと、土地や牛のポストでトウモロコシを粉にして、家庭のもの、つまり鍋や鍋をカートするためにと水のバケツ?そして、どうして細い女性は男性を慰めることができますか?男がすべての角度と骨である人とベッドを共有するのは非常に厄介ですが、伝統的に建てられた女性は、仕事で疲れた男が疲れた頭を休めるかもしれない余分な枕のようになります。すべてを行うためには、少しかさばる必要があり、薄い人はそれを持っていませんでした。
(How could a very thin woman do all the things that women needed to do: to carry children on their backs, to pound maize into flour out at the lands or the cattle post, to cart around the things of the household-the pots and pans and buckets of water? And how could a thin woman comfort a man? It would be very awkward for a man to share his bed with a person who was all angles and bone, whereas a traditionally built lady would be like an extra pillow on which a man coming home tired from his work might rest his weary head. To do all that you needed a bit of bulk, and thin people simply did not have that.)
抜粋は、子供を運ぶことや家庭の仕事をするなど、女性にしばしば期待される伝統的な役割を果たす際に、非常に細い女性の物理的能力に関する疑問を提起します。薄い体格は、特に強さと持久力が評価される田舎やコミュニティ指向の環境で、日常生活の厳しい義務を管理する能力を妨げる可能性があることを示唆しています。伝統的な女性が持っている重みと存在は、そのような労働集約的な仕事に不可欠と思われます。
さらに、この文章は、男性と女性の間の快適さと親密さの社会的ダイナミクスに触れています。それは、より薄い女性は、活動における肉体的なサポートだけでなく、感情的な快適さを提供するのに適していないと見なされるかもしれないと主張しています。より伝統的に構築された女性は、枕に似たセキュリティと柔らかさの感覚を提供します。これは、交際の重要な側面になる可能性があります。したがって、テキストは、体の種類に関する社会的期待と性別の役割への影響を調べます。