私はあなたのことを心配しています、MMA。私はあなたがあなたの肩に世界のすべての世話をすること、そしてあなたが体重の下で崩壊することを心配しています。私はあなたが非常に多くの人々にあなたの心を開くので、最終的にそれは完全に混雑することになるのではないかと心配しています、そして、血が丸くなる余地がないのでそれは止まります。私はあなたが非常に多くの人々の面倒を見るのではないかと心配しています。私はこれらすべてのことを心配しています。


(I worry about you a great deal, Mma. I worry that you will take all the cares of the world on your shoulders and that you will collapse under the weight. I worry that you will open your heart to so many people that eventually it will be full-crowded-and it will stop because there is no room for the blood to go round. I am worried that you will look after so many people that you will forget that there is one person who also needs looking after, and that person is you, Mma. I am worried about all these things.)

(0 レビュー)

スピーカーはMMAに深い懸念を表明し、彼女があまりにも多くの心配と責任を負うかもしれないと恐れて、彼女の感情的な崩壊につながる可能性があります。彼女の心が「完全に混雑している」という比phorは、他人に自分自身を過度に拡張するリスクを示しており、最終的に彼女自身のニーズを無視しています。これは、他の人の世話の中でセルフケアの重要性を強調しています。

このメッセージは、他人を助けることと自分の幸福を維持することのバランスについての普遍的な真実を伝えます。スピーカーは、彼女の周りの人々を世​​話することは高貴であるが、MMAも自分の限界とニーズを知っているので、自分自身を優先しなければならないことを強調しています。このリマインダーは、他者を効果的にサポートする能力を維持するために自己同情が不可欠であることを示唆しています。

カテゴリ
Votes
0
Page views
390
更新
1月 23, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in The Woman Who Walked in Sunshine

もっと見る »

Popular quotes