私は、成果を上げるのではなく義務を称賛するトーンの聴覚障害のある家族の前で演奏する平凡なコンサートピアニストのようでした。


(I have been like a mediocre concert pianist playing in front of a tone-deaf family, who applaud out of duty rather than for accomplishment.)

(0 レビュー)

クリス・マレーの本「The非常に成功したセールスマンのクラブ」では、著者は強力な類推を使用して、不十分さと認識の欠如の感情を表現しています。彼は自分の努力を理解できない家族のために演奏する平凡なコンサートピアニストと比較し、真のスキルと聴衆の感謝の格差を強調しています。この比phorは、サポートが誠実ではなく義務的だと感じる環境で検証を求めるという闘争を伝えています。

この類推は、彼らのハードワークが認識されないか過小評価されているときに多くの個人が直面するフラストレーションを強調しています。それは、外部の検証がしばしば欠けていることを思い出させ、他の人の承認に頼るのではなく、彼らの努力を通じて個人的な充足を求めなければならないことを思い出させます。最終的に、この引用は、競争の激しい分野での成功を追求する際のより深い感情的課題を反映しています。

Page views
61
更新
1月 27, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in 販売

もっと見る »

Popular quotes