一部の人々を除いて、私たちは酸ですべてをすることができたと思います。そのグループには、酸に絶対に耐えられなかったであろう顔と体がありました。
(I suspect we could have done the whole thing on acid … except for some of the people; there were faces and bodies in that group who would have been absolutely unendurable on acid.)
「ラスベガスでの恐怖と嫌悪」では、ハンター・S・トンプソンは、野生の冒険中の彼の経験の混oticとした性質を反映しています。彼は、サイケデリックな物質が旅を強化したかもしれないと示唆しているが、彼は彼らのグループの誰もがそのような経験を扱うことができなかったことを認識している。彼の声明は、存在するさまざまな性格と気質に対する鋭い認識を明らかにしており、一部の個人が酸の影響下で著しく苦労することを示しています。
この引用は、トンプソンのユーモアと洞察の特徴的なブレンドを捉え、自分自身と彼の周りの人々に対する彼の批判的な目を紹介します。それは彼らがナビゲートするシュールでしばしば圧倒的な環境を強調しながら、本に浸透する過剰と現実逃避のより広いテーマに関する解説を提供します。最終的に、トンプソンは、そのような野生の環境で繁栄するかもしれない人もいるかもしれないが、他の人はおそらく耐えられなくなり、グループのダイナミックな経験を複雑にすることを示唆している。