沈黙が足跡のみによって中断された沈黙の中で、両方の男性は自分自身ではなく、かつて長く孤独な丘を登った男を考えました。彼は、マイク・ホリス、デリック・フリーマン、ネイサン・ヘイズ、アダム・ミッチェルのような望ましくない男性に、二度目のチャンスを与えるために、語られない苦痛に耐えました。
(In the silence punctuated only by their footsteps, both men thought not of themselves but of a Man who once made a long,lonely march up a hill, who in the world's worst hour did the most courageous thing ever done.At the end of His climb,He spread out His arms and permitted guilty men to drive nails into His hands and feet. He endured untold agony to give undeserving men- like Mike Hollis, Derrick Freeman, Nathan Hayes, and Adam Mitchell- a second chance)
静かな熟考の瞬間に、2人の男性は、人類の最も暗い時間の間に勇気を例示した男を振り返ります。彼らは、彼が丘を登って厳soleな旅をした時を覚えています。彼の犠牲は自分自身のためではなく、他の人のためであり、人々にredいの機会を与えるという彼のコミットメントの深さを強調しています。
この物語は、無私無欲の重要性と、他人のために永続的な痛みの深い影響を強調しています。マイク・ホリス、デリック・フリーマン、ネイサン・ヘイズ、アダム・ミッチェルのような普通の生活を代表する男性は、彼らに示された恵みと慈悲の恩恵を受けた人々を象徴しています。著者のランディ・アルコーンは、この犠牲が希望と変容の機会を思い出させ、私たちの生活におけるredいの本質に関する反省を奨励することを強調しています。