このビジネスでは、脚本家や映画製作者、そしてその役を何人で獲得できるかは運次第です。私はそれについてはもう引き裂かれています。
(In this business, you're dependent on the writer, the filmmaker, the luck of beating out who knows how many people for the part. I'm over getting torn up about that.)
この引用は、エンターテインメント業界の予測不可能性と競争の性質に光を当てています。これは、適切な役割を見つけること、適切な人脈を確保すること、運など、個人ではコントロールできない要素によってキャリアが左右されることがいかに多いかを浮き彫りにしています。作家や映画製作者への依存を認めることは、クリエイティブな制作のプロセスが協力的だが予測不可能であることを強調しています。講演者の態度は、ある程度の受け入れと回復力を示唆しており、拒絶や不確実性に立ち向かう精神的な不屈の精神の重要性を強調しています。この作品は、成功には才能だけではなく、タイミング、状況、忍耐も重要であることを、意欲的なアーティストに思い出させます。運が果たす役割を認識すると、フラストレーションや失望の感情を正常化し、制御できない要素に固執するのではなく、継続的な成長に集中できる健康的な考え方を育むことができます。最終的に、これは実用的な視点として機能し、業界関係者が期待を管理し、粘り強く、すぐに結果が出るよりも技術を重視するよう奨励します。これは、フラストレーションが生じるのは自然なことだが、多くの才能ある人材が限られた機会を求めて争う熾烈な競争環境において、継続的な取り組みを妨げるべきではないことを強調しています。