ボツワナでは完全に姿を消すことは困難でした。そこでは、200万人未満がいて、人々が誰で、どこから来たのかについて、人々が健康的な好奇心を持っていました。ガボロンでさえ、匿名であることは非常に困難でした。なぜなら、自分が何をしていて、自分の人々が誰であったかを正確に知りたいと思う隣人が常にいるからです。


(It was hard to disappear completely in Botswana, where there were fewer than two million people and where people had a healthy curiosity as to who was who and where people had come from. It was very difficult to be anonymous, even in Gaborone, as there would always be neighbours who would want to know exactly what one was doing and who one's people had been.)

(0 レビュー)

ボツワナでは、200万人未満の人口が少ないため、完全な匿名性はほぼ不可能です。人々はお互いに自然に好奇心が強く、誰もが背景と活動が一般的な知識になる緊密なコミュニティにつながります。これにより、個人が日常生活の中でプライバシーを維持することが困難になります。

首都、ガボロンでさえ、隣人の近くにあることは、好奇心が勝つ環境を促進します。住民はしばしばお互いの生活について尋ねることを強いられていると感じ、新人やプライバシーを求めている人が自分自身に注意を引くことなく溶け込むことを困難にします。

カテゴリ
Votes
0
Page views
488
更新
1月 23, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in The Kalahari Typing School for Men

もっと見る »

Popular quotes