彼は、それを自分自身に保つためにより安全だったと彼は考えた。愛する方法がたくさんあるからです。


(It was safer, he thought, to keep it to himself; because there are many ways of loving.)

(0 レビュー)

「列車と恋人」の著者であるアレクサンダー・マッコール・スミスは、愛とその複雑さのテーマを探ります。主人公は、彼らを公然と共有するよりも、自分の感情を隠す方が良いことが多いという考えについて考えています。これは、愛がさまざまな形で現れることができるという理解に由来し、それぞれにそれぞれ独自の意味とリスクがあります。

引用は、愛のすべての表現が簡単であるか安全ではないという概念を強調しています。自分自身に感情を維持することにより、キャラクターは愛の多様な経験と、自分の感情を明らかにすることに伴う潜在的な課題を認めます。最終的に、物語は愛のさまざまな側面と、個人が自分の愛情をナビゲートする方法を掘り下げます。

Page views
13
更新
1月 23, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in Trains and Lovers

もっと見る »

Other quotes in 本の引用

もっと見る »

Popular quotes