今、その子供は私たちの賢者が教えてくれたことを思い出させます。赤ちゃんがこの世に生まれたとき、手を握り締めていますよね?このように?彼は拳を作りました。なぜですか?なぜなら、赤ん坊は何も知らないので、すべてを手に入れて、「全世界は私のものだ」と言いたがるからです。しかし、老人が死ぬとき、どうやってそうするのでしょうか?手を広げたまま。なぜ?なぜなら彼は教訓を学んだからです。どんな教訓ですか?私は尋ねました。彼は空の指を伸ばしました。私たちは何も持っていけません。


(Now that child reminds me of something our sages taught. When a baby comes into the world, it's hands are clenched, right? Like this?He made a fist.Why? Because a baby, not knowing any better, wants to grab everything, to say 'The whole world is mine.'But when an old person dies, how does he do so? With his hands open. Why? Because he has learned the lesson.What lesson? I asked.He stretched open his empty fingers.We can take nothing with us.)

(0 レビュー)

「モリーとの火曜日」からの引用は、人間の生と死に対する対照的なアプローチを反映しています。それは、新生児が世界を掌握し、その中のすべてを所有したいという本能的な欲求を象徴する、握りこぶしを持って到着することに注目することから始まります。このイメージは、すべてが達成可能であると感じられ、しばしば個人の権利とみなされている若者の無邪気さと野心を強調しています。

対照的に、この一節では、高齢者が両手を広げて人生を終える様子が描かれており、長年にわたって得た知恵を示しています。この寛容さは、物質的な所有物や煩悩は死後には何の価値も持たないという深い理解を表しています。学んだ教訓は、人間関係、経験、そして人生自体の儚い性質の重要性を強調し、人はこの世から何も持っていけないということです。

Page views
20
更新
1月 22, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in 本の引用

もっと見る »

Popular quotes