科学は非常に多くの力を獲得しているため、その実用的な制限が明らかになり始めています。主に科学を通じて、私たちの何十億もの人が1つの小さな世界に住んでおり、密に詰め込まれ、混合されています。しかし、科学は、その世界をどうするか、どのように生きるかを決めるのを助けることはできません。科学は原子炉を作ることができますが、それを構築しないように言うことはできません。科学は農薬を作ることができますが、それを使用しないように言うことはできません。
(Science has attained so much power that its practical limits begin to be apparent. Largely through science, billions of us live in one small world, densely packed and intercommunicating. But science cannot help us decide what to do with that world, or how to live. Science can make a nuclear reactor, but it cannot tell us not to build it. Science can make pesticide, but cannot tell us not to use it.)
マイケル・クリトンの「ジュラシック・パーク」では、著者は科学の膨大な力とそれに伴う限界について振り返ります。科学的進歩により、人類はつながりのあるグローバルコミュニティ内で繁栄することができましたが、道徳的または倫理的な選択を決定しません。科学は、原子炉や農薬など、世界に大きな影響を与える可能性のあるツールと能力を提供しますが、これらのツールを責任を持って使用する方法を決定するガイダンスがありません。
科学に関するこの重要な視点は、意思決定の責任は科学的方法自体ではなく人類にあることを示唆しています。科学が創造できるものの境界を革新し、押し進め続けるにつれて、私たちの選択における倫理的考慮事項の必要性はますます重要になります。 Crichtonは、大きな力で大きな責任をもたらすことを強調し、読者に科学的進歩の意味を振り返るように促していることを強調しています。