彼女は夫をじっと見つめた。そのような男に愛され、賞賛されていて、彼女はこの男、この整備士、壊れた心を持つ機械のフィクサーが、日差しの中を歩くような彼女のものを本当に愛し、賞賛したことを知っていました。それは、結婚式で公にそれを約束し、そのような愛が彼の残りの日の間与えられるという彼の約束で一定の人の愛に浸ることに、同じ暖かさと喜びを与えました。さらに女性は何を尋ねることができますか?私たちの誰も、私たちの一人もそれ以上のものを求めることができなかったと思いました。
(She gazed at her husband. Being loved and admired by a man like that-and she knew that this man, this mechanic, this fixer of machines with their broken hearts, did indeed love and admire her-was like walking in the sunshine; it gave the same feeling of warmth and pleasure to bask in the love of one who has promised it, publicly at a wedding ceremony, and who is constant in his promise that such love will be given for the rest of his days. What more could any woman ask? None of us, she thought, not one single one of us, could ask for anything more than that.)
主人公は夫との関係を振り返り、彼の愛と賞賛から大きな暖かさと喜びを感じます。彼女はこの気持ちを日光に浴びていることを比較し、彼女を愛しているだけでなく、結婚を通してその愛にコミットする男から来る慰めを強調します。彼らの結婚式中の彼らの献身の公的な表現は、彼らの絆の強さを強化し、彼女が一緒に彼らの人生で大切にし、安全に感じさせます。
彼女はそのような愛の重要性を考え、それが深い充足感と幸福感をもたらすことを認識しています。彼女の心には、一貫して自分の献身を約束する人に真剣かつ永続的に愛されることほど女性が望むことができることはありません。この反省は、愛情のこもったパートナーシップに見られるシンプルでありながら深い内容を示しており、彼女の人生の愛とコミットメントの価値を強調しています。