いつか星は衰えたり、爆発したりするでしょう。いつか死が湖の水のように私たち全員を覆い、おそらく私たちがそこにいたことを示すものは何も表面に出てこないでしょう。しかし、私たちはそこにいて、生きている間、私たちは生きていました。それが真実です - 現在、かつて、そしてこれからどうなるか - あり得るもの、あるべきもの、決してあり得ないものではありません。
(Someday stars will wind down or blow up. Someday death will cover us all like the water of a lake and perhaps nothing will ever come to the surface to show that we were ever there. But we WERE there, and during the time we lived, we were alive. That's the truth - what is, what was, what will be - not what could be, what should have been, what never can be.)