その最初の日、私は生徒にフィクションが達成すべきだと思ったこと、なぜフィクションを読むことを気にするべきなのか尋ねました。開始するのは奇妙な方法でしたが、私は彼らの注意を引くことに成功しました。私たちは学期に多くの異なる著者を読んで議論することになると説明しましたが、これらの著者が共通していたことの1つは彼らの破壊性でした。


(That first day I asked my students what they thought fiction should accomplish, why one should bother to read fiction at all. It was an odd way to start, but I did succeed in getting their attention. I explained that we would in the course of the semester read and discuss many different authors, but that one thing these authors all had in common was their subversiveness.)

📖 Azar Nafisi

 |  👨‍💼 作家

(0 レビュー)

彼女のコースの冒頭で、アザル・ナフィシは生徒たちにフィクションの目的とそれを読む理由を考慮するように頼むことで生徒たちを引き付けました。この型破りな紹介は、彼らの関心を効果的に捉え、文学の価値について深い反映を促しました。ナフィシは、学期を通して、共通の特徴を共有したさまざまな著者を探求することを強調しました。それは社会的規範に挑戦し、思考を誘発する能力です。

文学の破壊的な性質に焦点を当てることにより、ナフィシは、これらの作品が批判的思考と個人的な成長をどのように刺激するかを強調することを目指しました。このアプローチは、フィクションの意味のある探求の舞台を設定し、生徒たちが単なるストーリーテリングを超えてその力を評価し、周囲の世界に疑問を呈し、形作る役割を認識するよう奨励しています。

Page views
70
更新
1月 27, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in Reading Lolita in Tehran: A Memoir in Books

もっと見る »

Other quotes in 本の引用

もっと見る »

Popular quotes