それがバロハの世界です。陰気で皮肉な、ヨーロッパの誰と同じように、産業生活がレースの首に重く座っている町の街。


(That is Baroja's world: dismal, ironic, the streets of towns where industrial life sits heavy on the neck of a race as little adapted to it as any in Europe.)

(0 レビュー)

バロジャによって描かれた世界は、産業生活の厳しい現実が人々に重くのしかかっている、暗い皮肉な雰囲気によって特徴付けられています。町は、工業化の負担の下で苦労している場所として描かれており、この変化がそのような急速な変化に不適切であると感じる社会に与える深い影響を強調しています。町とその住民の対照は、近代性の要求に適応しない人種によって感じられる切断を強調しています。

この説明は、バロハの文学的な風景の本質を捉えており、不満と疎外感を深く明らかにしています。産業進歩の容赦ない行進との闘争は絶望の絵を描き、彼らの制御を超えて力によって変容した社会の個人が直面する課題を強調しています。本質的に、バロハの作品は、変化する世界の範囲内での人間の状態を反映するよう読者を招待します。

Page views
12
更新
1月 24, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Popular quotes