合併後の最初の日、ブラッドは心配している女性従業員から電話を受けました。彼は「ここに男が、野球のバットを手に持って歩き回って、スイングをかけて歩き回っている男がいます」。それはカーリンのCEO、ジェレミー・フロマーであることが判明しました。 Frommerの署名のポーズの1つは彼の机の上に足を踏み入れ、野球のバットが彼の頭の上で激しく揺れている間、貧しい靴磨きの男が彼の靴を磨こうとしました。


(The first day after the merger, Brad got a call from a worried female employee, who whispered, "There is a guy in here with suspenders walking around with a baseball bat in his hands, taking swings." That turned out to be Carlin's CEO, Jeremy Frommer, who, whatever else he was, was not RBC nice. One of Frommer's signature poses was feet up on his desk, baseball bat swinging wildly over his head while some poor shoeshine guy tried to polish his shoes.)

(0 レビュー)

合併の翌日、ブラッドは不安な光景を報告した不安な女性従業員から電話を受けました。サスペンダーの男性が野球のバットをさまよいました。この男は、カーリンのCEOであるジェレミー・フロマーであることが判明しました。彼の態度は、RBCの丁寧な環境とはまったく対照的であり、より攻撃的で予測不可能な態度を示しています。

frommerはしばしばこの無作法な振る舞いを示し、机の上に足を踏み入れながら頭の上でコウモリを振っても、靴磨き師が靴を磨くのに苦労しました。この事件は、両社間の文化的衝突を強調し、合併に先んじている課題を強調しました。

Page views
16
更新
1月 26, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in 本の引用

もっと見る »

Popular quotes