小説は、私たちが彼らの美しさと完璧さに驚くことができるという意味で、現実からの脱出でした。不思議なことに、私たちが逃げた小説は、ついに私たちの現実に疑問を投げかけ、突き刺すようになりました。
(The novels were an escape from reality in the sense that we could marvel at their beauty and perfection. Curiously, the novels we escaped into led us finally to question and prod our own realities, about which we felt so helplessly speechless.)
「テヘランのロリータを読む:本の回想録」で、アザール・ナフィシは文学の変革力を探ります。彼女は、小説がどのように抑圧的な政権下での過酷な生活の現実から逃れることを提供し、読者が美しく完璧な世界で自分自身を失うことを可能にする方法を説明しています。これらの物語は、想像力が繁栄する避難所になり、抑制された存在とまったく対照的になりました。
しかし、この脱出は単なる現実の回避ではありませんでした。それはまた、彼ら自身の生活についてより深い反省を引き起こしました。小説の美しさは、彼らの状況に関する深い質問につながり、彼らが明確にするのに苦労したという無力感に立ち向かうように促しました。文学を通して、彼らは自己検査の慰めと触媒の両方を見つけ、フィクションと現実の間の複雑な相互作用を明らかにしました。