仕事の文化全体は非常に邪魔になり、人々がそれをしなければならなかったようになりました。その結果、彼らは単に自分の人生を生きる、散歩に行くために、バーに座って、本を読むために少し時間を残して残されたということです。それはすべて仕事でした。
(The whole culture of work had become so intrusive and demanding that people had to do it. And the result was that they were left with little time for simply living their lives, for going for a walk, for sitting in a bar, for reading a book. It was all work.)
(0 レビュー)

アレクサンダー・マッコール・スミスによる「雨への正しい態度」という本の中で、著者は現代の労働文化がどのように圧倒的で侵略的になったかを振り返ります。人々は、自分の仕事の責任の容赦ない要求のために、自分の仕事に閉じ込められていることに気づきます。このプレッシャーは、彼らに人生の単純な喜びを楽しむ機会を最小限に抑えます。

この仕事中心のライフスタイルの結果として、個人はゆっくりと散歩したり、友人と飲み物を楽しんだり、読書に従事するなど、人生を豊かにする活動のために時間を切り開くのに苦労しています。著者の観察は、仕事と個人的な生活のバランスの必要性を強調しており、仕事は不可欠である一方で、自分の存在全体を消費するべきではないことを強調しています。

カテゴリ
Votes
0
Page views
488
更新
1月 23, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in The Right Attitude to Rain

もっと見る »

Other quotes in 本の引用

もっと見る »

Popular quotes