悪があります!セメントのように、それは実際です。信じられません。私はそれを我慢できません。EVILは見解ではありません...それは私たちの成分です。世界で。私たちの上に注ぎ、私たちの体、心、心、舗装そのものにろ過しました。
(There is evil! It's actual, like cement.I can't believe it. I can't stand it.Evil is not a view ... it's an ingredient in us. In the world. Poured over us, filtering into our bodies, minds, hearts, into the pavement itself.)
フィリップ・K・ディックの「ハイ・キャッスル・イン・ザ・ハイ・キャッスルの男」では、悪の概念は、世界の広範で具体的な力として描かれています。著者は、悪は単なる視点ではなく、人類と環境に埋め込まれた基本的な要素であることを強調しています。この概念は、悪が存在のあらゆる側面に浸透し、個人とその周囲に同様に影響することを示唆しています。
ディックの悪の描写は、人間の性質とそれを抱く社会の暗い側面についての反映として機能します。悪をセメントに例えることにより、彼はそれが堅実で、不屈で、人生の構造に深く統合されていることを暗示し、読者に世界におけるその存在の不快な現実に立ち向かうように挑戦します。