これは、本質的に、現実の科学的見解の問題です。科学は一種の栄光の仕立て企業であり、何かを説明する測定を行う方法である現実 - はまったく理解されていないかもしれません。
(This, in essence, is the problem with the scientific view of reality. Science is a kind of glorified tailoring enterprise, a method for taking measurements that describe something - reality - that may not be understood at all.)
本「Travels」では、マイケル・クリトンは、現実の科学的理解に関する重要な視点を強調しています。彼は、科学は貴重であるが、測定を収集して分析するための洗練された方法として単に役立つかもしれないと示唆している。これらの数字は、現実の側面を表すことを目的としています。現実は、とらえどころのない潜在的に理解できないままです。
Crichtonの視点は、宇宙の複雑さを完全に把握することなく定量化可能なデータに焦点を当てているため、科学の限界を強調しています。これは、現実の性質と科学的手段だけでそれを真に理解する能力に関する重要な質問を提起します。