これは私にとってテヘランです:その欠席はその存在よりも現実的でした
(This is Tehran for me: its absences were more real than its presences)
「テヘランのロリータを読む」では、アザール・ナフィシは、自由と表現に関する厳しい制限の時代に、イランで文学を教える経験を共有しています。彼女は、文学の美しさと深さが日常生活の抑圧的な現実から逃れることをどのように提供したかを強調しています。ナフィシの反省は、個人の自由と文化的活力の欠如が具体的であり、しばしば既存の美しさを覆い隠した環境に憧れと不在の感覚を伝えます。
「これは私にとってテヘランです。その欠席はその存在よりも現実的でした」という引用は、ナフィシが彼女の都市をどのように見ているかをカプセル化しています。検閲と抑圧によって作成された空白は、テヘランの目に見える側面よりも決定的になりました。彼女の物語を通して、彼女は文学と真の表現の欠如が、支配的な社会に住んでいる個人に与える深い影響を示し、イランの生活の闘争の中で意味の永続的な探求を強調しています。