私たちは、{神}が作ったときに最初に地球を耕した人たちです。「古いセツワナの詩を走らせました。」私たちは食べ物を作った人たちでした。私たちは、彼らが小さな男の子であるとき、彼らが若い男性であり、彼らが年をとって死ぬとしているとき、男性の世話をする人です。私たちはいつもそこにいます。しかし、私たちはただの女性であり、誰も私たちを見ていません。
(We are the ones who first ploughed the earth when Modise {God} made it," ran an old Setswana poem. "We were the ones who made the food. We are the ones who look after the men when they are little boys, when they are young men, and when they are old and about to die. We are always there. But we are just women, and nobody sees us.)
アレクサンダー・マッコール・スミスの「第一のレディース・探偵機関」からの抜粋は、社会における女性の重要なが見落とされがちな役割を反映しています。この詩は、若者の育成から高齢者の世話まで、女性が人生のさまざまな段階にどのように不可欠であるかを強調しています。農業や栄養の提供などの貢献は、女性が行う基本的な仕事を強調しています。
この感情は、世代を通じて女性の永続的な存在とサポートの本質を捉え、彼らの強さと彼らが経験する不可視の両方を強調します。彼らの継続的な労働の承認は、社会的価値についての心に訴える真実を描写し、歴史を通じて女性の役割と努力に与えられた認識の再評価を奨励しています。