私があなたに言ったことはプライベートでした。私たちは人の仕事について個人的な留保をすることができますが、それは私たちが彼にそれらを綴らなければならないと言うことを意味するものではありません。イザベル、タクトと呼ばれています!


(What I said to you was private. We can have private reservations about a person's work, but that doesn't mean to say that we have to spell those out to him. It's called tact, Isabel!)

(0 レビュー)

「すべての遠い見方」では、アレクサンダー・マッコール・スミスは、コミュニケーションのニュアンスと関係における裁量の重要性を探ります。この引用は、誰かの専門的なパフォーマンスについて個人的な意見を抱くかもしれないが、それらの感情を直接明確にすることが必ずしも必要ではないという考えを強調しています。これは、人間の相互作用のより深い理解を反映しており、感度とタクトが調和を維持するために不可欠であることを示唆しています。

キャラクター間の対話を通して、この本は、私的な思考が他人の感情を尊重するために共有しないままであることを強調しています。フィードバックへの思慮深いアプローチを擁護することにより、著者は誠実さと優しさの慎重なバランスを奨励し、誰かの尊厳を保護することがしばしば率直に優先されることを読者に思い出させます。

Page views
15
更新
1月 23, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in A Distant View of Everything

もっと見る »

Other quotes in 本の引用

もっと見る »

Popular quotes