なぜ私はそれを書き留めたのですか?もちろん、覚えておくために、しかしまさにそれは私が覚えていたことを望んでいたのですか?それは実際にどのくらい起こったのですか?それはいましたか?ノートブックをまったく保管するのはなぜですか?これらすべてのスコアで自分自身を欺くのは簡単です。物事を書き留める衝動は、それを共有していない人には不可解なものであり、偶然にのみ有用であり、第二に、衝動が自分自身を正当化しようとする方法で、不可解なものです。
(Why did I write it down? In order to remember, of course, but exactly what was it I wanted to remember? How much of it actually happened? Did any of it? Why do I keep a notebook at all? It is easy to deceive oneself on all those scores. The impulse to write things down is a peculiarly compulsive one, inexplicable to those who do not share it, useful only accidentally, only secondarily, in the way that any compulsion tries to justify itself.)
彼女の執筆では、ジョーン・ディディオンはノートを維持するという複雑さを探り、経験を文書化する必要性の背後にある動機に疑問を呈しています。彼女は、思考やイベントを記録する理由を振り返り、記憶と現実のぼやけた境界線を調べます。ディディオンは、彼女の思い出の信ity性と、記憶の過程で自己欺ceptionの可能性を熟考します。
ディディオンは、執筆の行為は、他の人が理解するのが難しいかもしれない深い衝動によって駆動されることを示唆しています。彼女はノートを維持することの意図しない利点を認めていますが、この衝動にはしばしば明確な正当化が欠けていることを強調しています。これにより、読者は記憶の性質と、ドキュメントを通して私たちの経験を理解しようとする方法を考慮するように促します。